孤独な生きもの
ねぇ    そんなに強くはないと思うけど    他に選べる道もない
逃げてるばかりじゃ何も始まらない
ねぇ    終わりの見えない旅の最後には    どんな景色が    広がっている
想像したけど    何も見えないの

歩みを止めれば全てを    失ってしまう気がした
恐怖や孤独は私を    支え続けたずっと    ずっと    ずっと

人はみんな    寂しくて    1人でなんか    立っていられない
それでも前に    昨日よりも前に    進まなきゃ    進まなきゃ    進まなきゃ

ねぇ 誰かがどうにかしてくれるだろう    そう思って    待っているだけじゃ
何もかわらない    ずっとかわらない
ねぇ    どうしてそんなに    走り続けるの?    そう聞いたけど    ただ私は
恐かっただけだよ    待っているだけが…

歩みを止めれば全てを    失ってしまう気がした
恐怖や孤独は私を    支え続けたずっと    ずっと    ずっと

人はみんな    寂しい時    優しくなれる    そんな生きもの
だから今君の    寂しい気持ちが    分かるんだ    分かるんだ    分かるんだ

人はみんな    寂しくて    1人でなんか    立っていられない
それでも前に    昨日よりも前に    進まなきゃ    進まなきゃ
人はみんな    寂しい時    優しくなれる    そんな生きもの
だから今君の    寂しい気持ちが    分かるんだ    分かるんだ    分かるんだ
Kodoku na Ikimono
Nee    sonna ni tsuyoku wa nai to omou kedo    hoka ni eraberu michi mo nai
Nigeteru bakari ja nanimo hajimaranai
Nee    owari no mienai tabi no saigo ni wa    donna keshiki ga    hirogatteiru
Souzou shita kedo    nanimo mienai no

Ayumi wo tomereba subete wo    ushinatte shimau ki ga shita
Kyoufu ya kodoku wa watashi wo    sasaetsudzuketa zutto    zutto    zutto

Hito wa minna    sabishikute    hitori de nanka    tatteirarenai
Sore demo mae ni    kinou yori mo mae ni    susumanakya    susumanakya    susumanakya

Nee    dareka ga dounika shite kureru darou    sou omotte    matteiru dake ja
Nanimo kawaranai    zutto kawaranai
Nee    doushite sonna ni    hashiritsudzukeru no?    Sou kiita kedo    tada watashi wa
Kowakatta dake da yo    matteiru dake ga...

Ayumi wo tomereba subete wo    ushinatte shimau ki ga shita
Kyoufu ya kodoku wa watashi wo    sasaetsudzuketa zutto    zutto    zutto

Hito wa minna    sabishii toki    yasashiku nareru    sonna ikimono
Dakara ima kimi no    sabishii kimochi ga    wakaru n da    wakaru n da    wakaru n da

Hito wa minna    sabishikute    hitori de nanka    tatteirarenai
Sore demo mae ni    kinou yori mo mae ni    susumanakya    susumanakya susumanakya
Hito wa minna    sabishii toki    yasashiku nareru    sonna ikimono
Dakara ima kimi no    sabishii kimochi ga    wakaru n da    wakaru n da    wakaru n da
The Lonely Living Beings
Hey, I don't think I'm that strong, but there's no other path to choose,
If you keep running away, nothing will begin.
Hey, what kind of scenery will extend at the end of a trip that seems unending?
I've tried to imagine it, but I can't picture it.

I felt that if I stopped walking, I would lose everything.
My fear and loneliness supported me always, always, always.

People are all lonely, and can't accomplish anything alone.
But they still press on, press on, press on from yesterday.

Hey, if you think that someone is come along and do something for you,
Nothing will change, it'll never change.
Hey, why are you running so hard? That's what I was asked, but
I was just scared of just waiting...

I felt that if I stopped walking, I would lose everything.
My fear and loneliness supported me always, always, always.

All people become kind when they're lonely, that's the kind of living beings they are.
So, now, I understand your loneliness. I understand, I understand.

People are all lonely, and can't accomplish anything alone.
But they still press on, press on, press on from yesterday.
All people become kind when they're lonely, that's the kind of living things they are.
So, now, I understand your loneliness. I understand, I understand.
back to KOKIA