cocoro
一つ守ること    愛され愛すること

一つ守ること    愛され愛すること
触れる素肌に通う心に任せて

強く想うこと    姿はついてくる
この手は大事を抱きしめる為に

優しさに触れて    真実になる
どんな心もつかめはしない

涙ぬぐうなら    いつでもこの手を
触れる素肌に通う心に任せて

強く握ること    想いはついてくる
この手は大事を抱きしめる為に

誰の心も    どんな心も    いつの心も    つかめはしない
確かなものなんて    見えない世の中

信じるものは心の中に    この中に
cocoro
Hitotsu mamoru koto    aisare aisuru koto

Hitotsu mamoru koto    aisare aisuru koto
Fureru suhada ni kayou kokoro ni makasete

Tsuyoku omou koto    sugata wa tsuitekuru
Kono te wa daiji wo dakishimeru tame ni

Yasashisa ni furete    shinjitsu ni naru
Donna kokoro mo tsukame wa shinai

Namida nuguu nara    itsudemo kono te wo
Fureru suhada ni kayou kokoro ni makasete

Tsuyoku nigiru koto    omoi wa tsuitekuru
Kono te wa daiji wo dakishimeru tame ni

Dare no kokoro mo    donna kokoro mo    itsu no kokoro mo    tsukame wa shinai
Tashika na mono nante    mienai yo no naka

Shinjiru mono wa kokoro no naka ni    kono naka ni
Heart
The one thing I must protect is loving and being loved.

The one thing I must protect is loving and being loved,
I'll leave it to the heart moving back and forth over my body.

When you have a strong feeling, the form follows,
So that this hand can grasp what's vital. . .

Touched by tenderness, becoming truth,
No heart will pin it down.

If I'm going to wipe my tears, I'll leave it to
The heart that touches this hand as it moves back and forth over my body.

When you hold it tightly, the feeling follows,
So that this hand can grasp what's vital. . .

No one's heart, no kind of heart, no heart of any time, will ever pin it down,
There are no certain things in this invisible world.

What I believe is in this heart, in this heart.
back to KOKIA